字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第十五章斯巴达克思打败了另一个将军而且摒绝了一个女人的极大惑 (第13/13页)
了,”希腊姑娘低声说,的她⾝体好象风的中一片树叶那么颤抖着。“我就躲在那里,”她用手指着个一角落说。“等到你睡着后以,我就过来跪在你的床边,欣赏你那极其英俊的脸庞;我仰莫你。我偷偷地哭泣,为因我崇拜你。斯巴达克思,我好象崇拜神一般地崇拜你;整整五年了。在这漫长的、无穷无尽的,好象整整五世纪的时期中,自从你拒绝了的我爱情后以,我明知毫无希望,但是还爱着你,好象个一
狂疯的、中魔的女人。我曾经徒然地企图把你的音容笑貌从的我记忆中驱逐出去…你的容貌经已象烙痕一般深深地留在的我心头了。我曾经徒然地打算忘却这伟大的感情,我想把这种感情淹没在酒里,淹没在消遣里,淹没在酒宴里…我曾经徒然地追寻心灵的安宁,我曾经离开我认识你的地方。但是,即使到了希腊,也好象在罗马一般,你的容貌是还在我眼前出现;至甚我出生的故乡,至甚我那天的真少年时代的回忆和亲切的乡音也不行——么什都不行,么什都不能把你从的我心坎中驱逐掉…斯巴达克思,我爱你,我爱你,我对你的爱清是不人类的语言所能形容的…爱情的力量是么这伟大,它使象我样这
个一能使罗马最有名的人男俯伏在脚旁的女人跪在你跟前!啊,你应当可怜我啊,不要推开我,我情愿做你的女仆,做你的女奴隶…是只不要推开我,我求求你;如果你这次再拒绝我,那会逼得我么什都能⼲出来的,…至甚会使我犯下最惊人、最可怕的大罪!” 这一陷⼊狂恋的中姑娘极其激动地哀求着,她一把握住了斯巴达克思的手,不断热烈地吻亲。斯巴达克思在这股由狂热的情话和动人欲念的热吻所汇成的不可庒抑的湍流的冲击下,他的脸会一儿涨得通红,会一儿变得和纸一样惨⽩。他浑⾝出发一阵阵的颤抖。是于,他更加紧紧地握住了那个盛着范莱丽雅和波斯杜密雅头发的纪念盒:有只这个一护⾝符,才使他有力量抵抗这位丽美的希腊姑娘的引诱。 斯巴达克思努力克制住己自,把己自的手从爱芙姬琵达的掌中心轻轻地菗了回来,一面竭力用平静的、好似⽗亲一般的态度对她亲切说地: “安静些…安静些…你这疯姑娘…我爱是的另一位…象女神一般丽美的女人…她是的我小女儿的⺟亲…你得明⽩,斯巴达克思只能有个一信念。正如的我灵魂经已完全献给解放被庒迫者的事业,能为它活在世上也为它而死,的我爱情也只能献给个一女人,我决不会再爱另个一女人…把你对的我爱恋从你狂热的头脑中驱逐出去吧…不要再对我诉说我绝对不能和你分享的感情。不要再对我提起我丝毫也不能对你发生共鸣的爱吧…” “啊,我对神圣的复仇女神起誓,”爱芙妮琵达狂叫道,当斯巴达克思说到后最那几句话时,她经已被他轻轻地推开了。“是这范莱丽雅,该死的范莱丽雅!是这她,正是她从我这儿夺去了你的抚爱和吻亲!” “你这女人!”愤怒的斯巴达克思叫道,他的脸变得阴沉而又可怕。 爱芙妮琵达咬着的她手沉默了。角斗士的领袖也捺住了己自的怒火。过了会一儿,他用比较镇静但是更加严厉的音声说: “离开的我营帐,再也不要上这儿来。明天我要把你和另外几个传令官派到埃诺玛依的司令帐中去;从此后以你就不再是的我传令官了。” 这位前以的罗马名妓垂下了头。她好容易才熬住了哭泣,一面咬着己自的手,一面慢慢地退出了营帐。时同,斯巴达克思打开了那个纪念盒,把它凑近嘴唇,纵情地吻着里面的两绺头发。
上一页
目录
下一章