字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十四章 (第10/11页)
#8236;残余从欧洲扫光…”柯比懒懒地坐在一把圈椅里昅烟斗,瞪眼瞅着收音机。 “华丽的辞藻,这个老家伙。” “你认为们他真能抵挡住德国人么,巴穆?” “帕格么怎说?” “他刚到的时候来过一封悲观的信,后以就有没再来信。” “真怪。他在那里有一阵子啦。” “嗯,我对己自说,他如果有么什不测,我会听说的。我真担心。” “当然。” 丘吉尔的演讲结束了。她见看他在瞧他⽑茸茸的手腕上的表。“你的机飞
么什时候起飞?” “啊,有还一两个钟头。”他关了收音机,慢慢踱到窗前,眺望窗外。“景⾊不错。无线电城、帝国摩天大楼。惜可那座公寓楼把河上的景⾊遮住了。” “我道知此刻你要想
是的
么什?”她说。 “么什?” “喝点茶。到喝茶的时候啦。”她见看对方突然耝犷地咧嘴一笑,就半含羞、半涎着脸微笑着,急煎煎地加了一句“的我意思是的真喝茶,巴穆-柯比先生。” “茶是我心爱的饮料。至少最近是样这。” “别讨人厌啦,你!嗯,我去煮点茶好吗?” “当然好。我正想喝茶。” “我想我应该发誓戒茶才对,为因我最先是喝茶堕落的。”她诱人地动扭腰肢朝厨房走去。“如果我能用喝醉酒来解释就好了,可是我当时却跟个一牧师的老婆一样清醒。” 他到厨房看她准备茶。巴穆-柯比喜欢在一旁看她走动,他停留在她⾝上的目光使罗达感到己自又年轻来起。们他坐在阳光下的一张矮桌边,她彬彬有礼地把茶倒好,把涂上⻩油的面包递给他。再找不到更平静、更庄重的一幅图画了。 “差不多同在麦琪逊太太的客店里喝的茶一样好,”柯比说。“差不多。” “别提啦!你在丹佛要呆多久呢?” “只过夜一。随后就得回华盛顿。们我的委员会准备会见几个英国科学家。从样本上看,们他搞出了些了不起的东西。我肯定们他会叫德国人大吃一惊的。” “的真!那么你下一步是到华盛顿了。” “对。你也找个理由去趟华盛顿么?” “啊,亲爱的,巴穆,你难道不道知我认识那里的每个一人?简直是每个一人。不我认识的人,帕格也认识。” 他苦闷地停顿下一后说:“这件事⼲得不令人満意,对不对?不我认为己自是个破坏家庭的人。特别是对在国外服务的军人的家属。” “哎,亲爱的,我也不认为己自是个犯了罪的女人。从那天后以,这两个星期天我都上教堂了。我并不感到有罪,反倒感到很新奇,我就诉告你这点。”她又给他倒了点茶。“这定一是战争的关系,巴穆。我也说不好。自从希特勒踏遍了欧洲、把伦敦炸成平地后以,一切旧的观念乎似都变得无尽轻重了,这我也说不好。的我意思是说,比起眼前实真的东西来——如比在麦琪逊太太客店后边的天鹅——些那可爱的红粉⾊荷花、细雨、那只灰猫——茶、些那好吃的面饼——有还你我和。这些是都我能够享受到的。” “我还没诉告你我⼲嘛要去丹佛。” “有没。” “有个一人要买的我房子。准备出一大笔钱。我诉告过你关于我房子的事。” “对,听说漂亮极了。你的真准备把它卖掉吗?” “我常常谈这件事。我一直在考虑。后最作出样这的决定。的我大部分朋友都在丹佛。那后房子常非适于己自住、招待客人和接待来探亲的儿女和孙儿孙女。我要是有妻子,就决不愿意卖掉它。”他停顿下一,睁大了一双严肃的棕⾊大眼着看她,眼神里流露出腼腆和担心的神气。这种眼光本⾝就是求婚的表示。“你是怎样想的,罗达?” “啊,巴穆!啊,多幸福的⽇子,”罗达的
上一页
目录
下一页