字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五十一章 (第4/6页)
;们我的孙子,特别是勃拉尼的儿子将来有一天以可看。是这
个一很残酷的故事,我至今还不清楚应该怎样来看它,但我要把经过记下来。昨天,下午后最
次一会议结束后,离晚上参加大都会饭店的正式宴会有还一段时间,我跟塔茨伯利与帕姆起一到斯鲁特的公寓去了会一。这个小聚会是韬基出的主意。他想从我这里探听一点关于会议的情况,但我也有没
么什
以可透露的。 不管这些,我当时正与们他
起一喝酒——人累成了样这, ⾎管里再有没
定一的酒精就鼓不起劲来了,是这紧急加油——有人敲门,进来个一家伙,穿着破旧的靴子,戴着软帽,一件破烂的厚大⾐,是这
个一华沙来的犹太商人,乔彻-杰斯特罗,娜塔丽的叔叔!就是们他叫他班瑞尔的那个叔叔。你记得,勃拉尼和娜塔丽就是为因到波兰南方去参加他儿子的婚礼才碰上了德军的进犯。他脸刮得很⼲净,德语和俄语都说得很流利,看来不象犹太人,然虽斯鲁特说他在华沙时留着胡子,象个犹太教的传教士。 这家伙跟他家里还剩下的几个人起一从华沙逃出来,就象传奇的英雄故事听说的一样。们他到了明斯克,又正碰上德国人闪电袭击⽩俄罗斯。他跟们我只简单地谈了下一他和他家里人怎样通过森林逃出明斯克的经过,显然是这
个一善于随机应变、死里逃生的人。 下面是难以置信的一部分。杰斯特罗说,明斯克陷落个一月左右后以的个一深夜,德国人开了一大队卡车,来到们他为犹太人在那里设立的居留区。们他把人口最密的两条街上的人全部抓来起,塞上卡车,男的、女的、儿童、婴儿和走不动路的老人,个一不留,至少有几千人。这些人被送到离城几里外森林的中
个一峡⾕,统统枪杀,然后埋在个一新挖的坑里。杰斯特罗说,早些时候德国人曾经抓来一群俄国人叫们他挖坑,然后把们他用卡车送到别的地区去。其中有几个穿过森林又偷偷地溜回来看是么怎回事,事情就是样这怈露出来的。其中有一人带着照相机还拍了照。杰斯特罗拿出三张照片。不管叫它么什吧,这事发生在黎明前。一张照片上以可看到枪火的光,另一张看到远远的一群人影。第三张最清楚,是戴德国钢盔的人在那里埋土。杰斯特罗还给斯鲁特两份用俄文写的文件,一份是手稿,一份打字稿,说明目睹的情况。 杰斯特罗说,他决心到莫斯科来把关于明斯克大杀屠的材料送给一些国美外交官。不我
道知他是从哪里弄到斯鲁特的住址的。他是个一很能想办法的人,就是有点天真。他去过相信,显然在现还相信,如果罗斯福总统道知了这个情况并把它诉告
国美
民人,国美会立即对德宣战。 杰斯特罗将这些材料交给斯鲁特,并说,我冒了生命危险把这些东西带到莫斯抖,多妇少女和儿童都被杀屠了,请他妥善保存这些照片和材料。我跟他谈了几句关于孩子们的事,当我诉告他拜伦和娜塔丽经已有了个一男孩的时候,他激动得热泪盈眶。 他走后,斯鲁特把材料交给塔茨伯利。他说:“是这给你作广播用的材料,国美所有报纸
上一页
目录
下一页