字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十一章 (第5/9页)
029;神振奋,面孔绯红。“要只纳伊元帅记住他担负的任务究竟是么什,五千名法国兵当中要只有个一想到己自的任务,们我就会生活在个一截然不同的世界里。如果们我的大炮打不响,另一支骑兵会突击打垮威灵顿的中心。那末法国就以可在欧洲再称霸一百五十年。德国也不会在这种真空状态中飞扬跋扈了。们我在一九一四年跟德国皇帝打仗,在现又跟阿道夫作战,是都
为因纳伊这个笨蛋在滑铁卢忘记了己自的使命——如果他道知他的使命是么什的话。” “为因缺少铁钉,果结使家国灭亡了,”帕格说。 “一点不错!” “滑铁卢之战,我道知的不多。不过我从来没听见过这种说法。我只记得布鲁克率领了普鲁士士兵在⽇落时来到,扭转了局势。” “如果纳伊记得带上铁锤和铁钉,们他就么什也捞不着。⽇落时,威灵顿会彻底溃败。早在三天之前,拿破仑经已打垮了布鲁克。他要再次一把布鲁克打垮是毫不费力的事。” 汽车攀登到一座小山顶上。一片空旷的绿⾊牧场面前,蔚蓝的英吉利海峡横陈在阳光里,法国海岸线细如发丝,沿地平线延伸着。们他下车,站在⾼⾼的野草和盛开在凉慡海风的中红罂粟花丛中。有只鸟鸣打破这令人难忘的静寂。过了会一,梯莱特说:“瞧啊!您在现看到希特勒的法国啦。” 们他轮流用梯莱特从车厢里取出来的望远镜仔细观看对面海岸。远远的对岸,隐隐约约以可看到很小的房屋和船只。 “德国兵经已离得很近了。”梯莱特说。“简直近极了。” “不久前以,德国人把所有中立家国的武官带到法国去观光一趟。”帕格说。“一直把们我带到海岸上。那边也有罂粟花。们我
见看
们你陡峭的山峰和对准们你的马奇诺大炮。在现我看到些那大炮的另一头了。” 梯莱特说:“它们没么什了不起。它们打出几颗炮弹吓唬人,可是都落在田野里。谁也有没被吓倒。” 们他沿着海岸向西驶去,穿过一些用铁蒺藜重重围住的静寂的村落,家家户户门窗都被钉死了。一座座小山和村镇附近,伪装的碉堡林立。帕格见看儿童游戏的旋转木马,着⾊的木马平台下面露出炮口。平坦的石滩上,钉着缠铁丝的铁棍。奇形怪状的铁管随着海涛起落,露出⽔面。帕格说:“啊,们你并是不毫无戒备的。” “是啊。阿道夫够得上礼貌,给了们我喘息时间,们我也充分利用了。些那伸出⽔面的铁管子正是古希腊的火攻之计。们我用汽油使海面起火,油炸些那
们我
有没溺死的德国佬。”许多阻塞气球闯⼊视野,飘过座座小山头向西飞去。“啊,们我总算到啦。”梯莱特在一株枝繁叶茂的古树下刹住车。 “朴茨茅斯有两家象样的饭馆。可是,这座城市挨过炸。们他 许也连杯盘都有没了。我在车厢里带着一些夹馅面包和咖啡。” “好极了。” 帕格在马路上走来走去,使他⿇木、沉重的腿两恢复知觉,然后坐到大树下梯莱特⾝旁。们他默默地共进午餐。看来梯莱特不大想说么什。帕格也不介意,实其他己自也多少有点喜欢样这。“瞧那边,”梯莱特里手拿着后最一块夹馅面包,打手势说。城市蔚蓝⾊的⾼空出现了一朵枯⻩⾊的花,个一阻塞气球着火了。“们他今天总算回去啦。还要咖啡吗?” “不要了,谢谢。” “这笨蛋又来炸可怜的朴茨茅斯港⼲么什?他昨天到內地去了,那才是他该去的地方。”梯莱特敏捷地收拾好餐具,拿起望远镜。远方砰砰的⾼射炮火和嗡嗡的机飞
上一页
目录
下一页