字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三章 (第4/10页)
12170;的细⽑⾐服,一件花格子衬衫,个一绿⾊大蝴蝶领结。他只菗香烟,香烟夹在他的香肠似的胖指头中间显得常非小;象他样这的人应该菗烟斗或者黑⾊长雪茄,但他里手
是总夹着一支香烟,除非是他忙着使刀叉的时候。 大家尽管勉強说地说笑笑,这顿饭依旧吃得很别扭。有没
个一人提到政治、战争或者纳粹。连书籍和戏剧是都危险的话题。在很长的沉默中,只听得逐波前进的邮船出发轧轧的呻唤。维克多-亨利和那个潜艇军官彼此打量了几眼,却有没交谈。帕格有一两次想逗引坐在他右边的塔茨伯利的女儿话说,只引起她个一腼腆的微笑。吃甜食的时候,他从金发女人那里扭过头去——那个德国女人不住地夸他蹩脚的德国话说得好——向那英国姑娘作另次一努力。“我揣摩您是离开学校去度假?” “嗯,我恐怕永远离开学校了。我二十八啦。” “的真吗?嘿!对不起。我还为以您跟我女儿念差不多年级呢。她十九岁。”塔茨伯利的女儿没吭声,以所他又继续说下去。“我希望您把的我愚蠢看作恭维。女人是不喜欢人家说她年轻吗?” “哦,好些人都犯了这个错误,中校。大概是为因跟我⽗亲起一旅行的缘故吧。他眼睛不么怎好。我在帮他工作。” “那定一很有趣。” “也得看题材。在现这⽇子,倒有点象放一张破唱片。老是讲:这个小瘪三会动手呢,是还不会动手?” 她呷了口酒。亨利中校不由得目瞪口呆。“小瘪三”当然指查理-卓别林①,不言而喻是影射希特勒。的她意思是说,塔茨伯利目前广播的个一主题是讲希特勒会不会发动战争。她不动声⾊,不变声调,用个一德国人听不懂的隐语,却在“不来梅号”船长的宴席上不仅触及了大家噤忌的话题,且而对这个德国独裁者表示了无比的轻蔑。 ①查理-卓别林(1889年生),国美著名电影演员,在三十年代末曾主演讽刺希特勒的影片《大独裁者》。 帕格-亨利度过了第二次藌月中幸福的夜一,第二天清早出来到凉快的、阳光灿烂的甲板上,见看已有六、七个早起的旅客在那里散步了。他估计走五圈约有一英里,他打算走十五圈到二十圈。他绕过船头转向左舷的时候,见看塔茨伯利姑娘从长长的甲板远处向他走来,摆动两只胳膊,扭着庇股。她仍穿那套灰⾐服。“早上好。”们他彼此点头微笑,擦⾝而过,来后走到船的另一边时,又重复了同样的礼仪。第三次相遇时,他就转过⾝来,跟她说:“咱们起一走吧。” “哦,谢谢您,好极了。我得觉
己自那么傻,在四十英尺以外就准备微笑。” “您⽗亲不喜欢在早饭前散步?” “他讨厌一切运动。他強壮得象头牛,⼲么什对他都不起作用。不过可怜的韬基最近患了痛风。是这他最大的一块心病。” “韬基①?” ①韬基在英文里有“碎嘴子”的意思。 帕米拉-塔茨伯利笑了。“他中间的名字是韬尔考特。从生学时代起他的朋友们就管他叫韬基。”她走得相当快。在现她穿是的平底鞋,看上去常非矮。她抬头瞟了他一眼。“中校,您的太太呢?也不喜欢散步吗?” “她喜欢睡懒觉。要只有汽车或者叫得到出租汽车,她至甚不肯步行到街角上的铺子里去买东西。嗯,您⽗亲到底么怎个看法?这个小瘪三会动手吗?” 她笑了,眼里放出异彩,显然为因他还记得这句话而感到⾼兴。“他大言不惭说地来说去,不外乎这个意思:时间将会说明一切。” “您的看法呢?” “我?我是只把他的看法用打字机打出来。用一架特制的打字机,字⺟特别大。”三个⾐服剪裁得很⼊时的德国妇女气喘吁吁地从们他⾝旁走过,帕米拉朝们她做了个手势。“乘们她
上一页
目录
下一页