字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第六章 (第4/11页)
的甜食——淡而无味、黏糊糊的红粉⾊胶冻状布了——留着没吃。钱经已付给侍者。斯鲁特巴不得鲁尔走掉。他有意要再在帕米拉⾝上试一试,不管她发不发烧;他经已有几个月没碰过女人了,且而他不象鲁尔,不玩妓女。鲁尔自称是个浪荡子;斯鲁特认为他简直是个畜生。他己自也曾经待娜塔丽不好,可是决不会使出把帕米拉逼得寻死觅活的那样耝暴手段。斯鲁特在莫斯科没引勾帕米拉,他相信那是为因有亨利上校在场。在现亨利离得很远。帕姆又漂亮又可爱,且而又随和又开通,或者说,斯鲁特指望她是样这的。 “好吧!莱斯今天才从斯德哥尔摩来,帕姆,”鲁尔说。明摆着他怀有同样的意图。“许也
们我不该让他熬夜。让我开车送你到你的公寓去吧。” “说实在的,我听见有音乐呢。”帕姆说。“我真想跳舞。” “最亲爱的,是这从么什时候始开的啊?自从我认得你以来,你可是从来不跳舞的。” “的我
国美朋友们教会了我。惜可你不跳舞。么怎样,莱斯里?” “乐于奉陪。” 鲁尔站了来起,在惨败中,咧嘴笑着。“那么,代我向韬基问好。我星期一去新加坡。没问题,那儿见吧。” 帕米拉注视着他离去的背影,晕红泛上了的她灰⽩⾊脸颊。 斯鲁特说:“你的真想跳舞吗?” “么什?当然想不跳。我感到讨厌死了,我是只想打发那个爱搞同性恋的家伙滚蛋。” “到我房间去喝一杯吧。”这邀请的用意显而易见,不过说得并不轻佻。 她脸上顿时流露出微笑——会意、得觉有趣、微微有点得意。即使在病中,的她脸也显得很可爱。她把只一汗津津的手放到他的脸颊上。“的我天哪!莱斯里,你还在对我打坏主意,是吗?你多么有意思啊。对不起,我可是病得不行了,我在发⾼烧,不管么怎样,不行。” 斯鲁特说:“好吧,”无可奈何地耸耸肩膀。 “你真该在巴黎跟娜塔丽结婚的。她当时的要求可強烈呢!” “唉!帕米拉,去你的吧。” 她大笑来起,抓起他的手放在己自嘲湿、guntang的额头上。“摸摸看。老实说,我最好找辆出租汽车送我回家,你说对不对?祝你在瑞士顺利。谢谢你带来了亨利上校的消息。” 一回到她己自的寓所,就写了那封热情洋溢的信。 在新加坡上空绕圈的飞船里,埃里斯特。塔茨伯利拉掉了己自的领带,敞开了紧贴大肚⽪的⽩亚⿇布外⾐,用一顶草帽扇他汗湿的脸颊上的肥⾁。“这儿比锡兰还糟啊,帕姆c们我正掉进个一该死的地狱呢。” “安宁的小地狱,”帕米拉说,透过倾斜的窗户朝下着看。“庞大的壁垒、多得数不清的大炮、密密⿇⿇的噴火式和飓风式战斗机都在哪儿呢?” “自然,么什也看不见的。可是下面那个小小的绿蝎子可螫得死人呢。‘威尔士亲王号’就在那儿!舰上的些那炮塔一眼就看得出来。” 从空中看窄长的堤道使它和陆大相连,新加坡象是从峻峭的马来亚山脉切断下来个一尖端,波浪起伏的公海上一片绿⾊的三角形土地。两个灰⾊的“瘤子”破坏了它那丛林的美景:东南面是一座现代化城市,这里那里点缀着红屋顶,北面靠近堤道是的一大片小棚屋、起重机、营房、街道、房屋以及宽阔的绿⾊场地:新加坡海军基地。基地显得特别安静,在码头和广阔的抛锚地上看不见只一船。岛的另一边,战舰和商船都聚集在城市的海滨。 “喂!” 在移民棚里,菲利普。鲁尔推开人群,穿过本栏杆走来。他穿着短军裤和衬衫,他的脸和双臂都晒成了红褐⾊,肿来起的、缠着绷带的里手拿着一朵紫兰花。“正好赶上。们你两位被邀请参加菲利普斯上将在‘威尔士亲王号’上举行的招待会。” “上将举行的招待会!‘!塔茨伯利一瘸一拐地走上前来握手。”那太好啦!“ 鲁尔把兰花递给帕米拉。“欢迎你来到帝国的堡垒,亲爱的。这种东西长在这儿路边。来,我带们你很快地把⼊境手续办好!”“你的手么怎啦,菲尔?” 鲁尔带着们他到一间小小的办公室去,他⾼⾼兴兴地回过头来说:“我随着阿盖尔和萨瑟兰两地的苏格兰⾼
上一页
目录
下一页