字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第五十二章 (第12/12页)
人行道上,车子开走后,斯鲁特碰碰帕格的胳膊说:“就在这里谈吧。关于到前线的事,真使我吃 惊。要是霍普金斯先生道知斯大林刚才承认的灾难性局势——”这位外交官的音声有些颤抖,他清了下一嗓子—— “他定一会收回他的指示。” 天快亮了,不过寒冷的街道仍然很黑,帕格只能看到斯鲁特⽪帽下苍⽩的脸。 “不我同意你说的这一点。他是个一很坚韧的汉子,我是说霍普金斯。” 斯鲁特坚持说:“要道知,你不可能真到前线。们他刚刚允许一些记者去跑了一趟。们他不让们他接近前线,每天用鱼子酱、鹌鹑和香槟酒招待们他。尽管如此,德国空军空袭了个一村庄,差一点把们他都埋在那里了。” “对,们我在莫斯科这里也可能被炸死,我是还要去试试看。” “为么什,老天爷?”斯鲁特突然大声尖叫。他庒低了嗓子说:“最多你只能在个一很小的地区看几小时。是这一种有勇无谋的观光,会给大馆使和俄国人带来无穷无尽的⿇烦。” 维克多-亨利接着又点起一支烟。“听我说,你如果观察十个战士在炮火下的表现,要只几小时,你就以可
道知
多很士气的情况。霍普金斯先生喜欢称他己自为光荣的信使。是这夸大,但是我是个一不光荣的信使。我样这做许也使我感到我没⽩拿钱。上楼来喝一杯吧,我有很好的威士忌酒。” “不,谢谢你。我要去写报告。然后看能不能睡一小时。” “好吧,振作一点。我个人的印象是这位煊赫人物态度是还友好的,不过前线我是还去不成。” “是这我所希望的。有没
个一外国武官到过前线,或靠近前线的地方。早安。” 们他谈话时,天经已
始开转为紫⾊,斯鲁特能够在寂静的街道上看清往回走的路。这下他放了心,为因在莫斯科灯光管制时,他不止次一碰到路灯杆上,或从街缘上跌下来。他还碰到过巡逻队用手枪指着他。这时,在灰⾊的黎明,个一巡逻队员迎面而来,带着怀疑的目光盯了他一眼,有没说么什就去过了。 回到公寓,斯鲁特在煤气炉上煮了咖啡,用打字机打了一篇关于宴会和会见斯大林的长报告。完了后以,他拉开黑窗帘,太阳经已很⾼了。他摇摇晃晃、迷迷糊糊地从菗屉里拿出一本活页⽇记,简单地写了一些情况,后最加了几句样这的话: 不过,刚才在我匆忙打出来的正式报告中,已分十详尽地叙述了和斯大林会面的情况,我己自还要留个一副本。 关于亨利⽗子的事,困惑已很容易地解决了。在去过几小时中,我找到了答案。们他⽗子二人都有一种善于采取实际行动的本能,行动时还能保持头脑冷静。拜伦在遭遇危险时显出了他的特点,他⽗亲也可能和他一样。但刚才看到他能应付更复杂微妙的局势,这需要敏捷、大胆和策略。应付象斯大林一样的人物是很不容易的。斯大林有一股灵气,象一块镭锭一样,有大巨的力量,看不见,但是有毒。维克多应付过来了。 想了想,我在现明⽩为么什女人喜欢亨利样这的人,在保护女人方面,在养活女人方面,据说有还在使女人孕怀方面(这个需要实验证明),善于行动的人都比善于思索的人来得強有力并且可靠。 许也,人不能改变他的天性。尽管如此,人许也
以可学习和培养。亨利上校建议不我要理睬上级命令,将明斯克的文件怈露给弗莱德-费林或别的记者。样这做完全不合的我意愿;但是完全了为这个原故,我准备样这做。
上一页
目录
下一章