字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第六十三章 (第4/9页)
这只温暖的小嘴:活泼、甜藌且而异常美好。除此以外——在旅馆的房间里,在罗马,在欧洲——全是肮脏的、危险的、不可靠的且而渐渐暗下去的视野。外交人员的专车是后最的次一机会。孩子睡着的时候,娜塔丽把他包好,己自穿好⾐服,准备到大馆使去。 “喂,亲爱的,你看来很漂亮。”起居室里,埃伦在现很得意地斜靠在躺椅上,披着索尔家在他六十二岁生⽇送给他的一件蓝⾊短斗篷,穿着他的一套最好的深⾊⾐服,系着个一很大的领结。他还在喝雪利酒。 “无聊!要是我全安地回到家里,的我第一件事情就是把这套倒霉的⾐服烧掉,我再也不穿咖啡⾊⾐服了。” 埃伦以不自然的洋洋得意的神态,把只剩一半酒的杯子向她挥了挥,兴⾼采烈地笑来起。“真了不起,你还保持着你的幽默感。”他说,然虽娜塔丽相当严肃。“坐下,亲爱的。别再踱来踱去了。” “们我不到大馆使去了吗?”她坐在一张躺椅的扶手上。 “诉告我,娜塔丽,你见看过恩里科-斯潘涅利神⽗吗?” “那个梵蒂冈图书馆的管理员吗?有没。” 他乜斜着眼睛逗趣似的朝她微笑,是这在傍晚将尽,他喝下过多的⽩兰地时往往出现的。“不过,我想有个一晚上们我大家在一道吃过饭。” “我想大概有过。路易斯病了。” “啊,不错。我在现想来起了-,恩里科会一儿就要开车来把们我带到威尼斯广场去。他认识所的有新闻记者,们我
以可在新闻记者席听墨索里尼演说。” “么什?的我天,不我愿把孩子带到法西斯暴徒那里去!那么怎——” 杰斯特罗举起手来要她注意,匆匆地在一张便条上写了几行字,时同继续跟她讲话。“喂,亲爱的,是这看得见的历史。既然们我处在样这的境地,们我
如不充分利用它。” 他递给的她那张便条上写着:要是宣布战争,他会一直把们我送到大馆使去。就是这个打算。们我不呆在旅馆,在这里们我可能被抓去。 她在下面写了一句:“为么什你信得过他?”们他不敢肯定们他的房间里装有听窃器,但是有时候们他写便条来对话,作为预防措施。 杰斯特罗向她眨了眨眼,把眼镜取下,用一块手帕擦了擦。是这娜塔丽早已熟悉的他要⾼谈阔论的一种不自觉的信号。他轻轻说地:“娜塔丽,你道知我是个一天主教徒吗?” “么什!你说是的
么什意思?” “哦,那你就不道知了。我想这些年来你许也很机警。诉告你,我讲的完全是真话。” 埃伦往往在喝⽩兰地或者雪利酒的时候发表一些古怪的言论,但他从来也有没讲过这种离奇的话。娜塔丽被他弄糊涂了,耸一耸肩膀说:“我该么怎说呢?你是认的真吗?” “是的,常非认真。亲爱的,是这一桩家丑啊。们他
有没
诉告过你,我倒有点惊讶。二十三岁的时候,我改信了天主教。”他眼睛通红,扭歪着嘴,害羞地咧开嘴笑了笑,一面搔着胡子。“但从来有没真信。我怕的我⾎型不合于那个宗教或者任何宗教。在当时,这种行为是真诚的。” 是于埃伦诉告她关于雷德克利夫学院的个一女孩子的事情,他曾经当过的她&
上一页
目录
下一页